个人简介

尊敬的客户,您好!
我是一名有7年翻译经验的中英笔译员,有过百万字以上的丰富翻译经验,有过公众号英语编辑经验,并有图书翻译经验,翻译质量收到客户的良好反馈。擅长领域有:商务,新闻,医学等。因为热爱而坚持,因为坚持而更加热爱。对接到的所有翻译任务我都以严谨认真的态度对待,不放过任何一个细节,并通过阅读、培训、练习,不断地提高中英互译的能力。质量是生命,对翻译行业也同样如此,对质量的苛求,是我对自己自始至终的要求。如有幸接到您的订单,我必将竭尽全力完成这份光荣的使命:-)

项目经验

兴业银行笔译项目

金融

参与了兴业银行笔译项目的部分笔译以及校对工作。如年度发展规划执行情况,内控审计报告,尽职调查等文件的翻译或校对。

同济大学Fablab O“数制”工坊笔译项目

科技和教育

参与了该项目的一系列文件的翻译工作,包括英译中,中译英,校对。如“环境中的物体”,“ArtSciSustainOpenMed”,“可穿戴设备夏令营”,“Shopbot Workshop”,“Fabo X Research Saverio”等文件的翻译或校对。

西湖大学会议文件

教育

中译英笔译, 包括“西湖大学第一届董事会第五次会议纪要“,”西湖大学第一届校董会第一次务虚会会议记录”等文件的翻译。

BP Global Finance门户网站的中译英

金融

创新型金融服务公司BP Global Finance门户网站的中译英笔译工作。

学历信息

  • 毕业院校: 苏州科技大学
  • 学历/专业: 本科/英语语言文学