个人简介

英语翻译专业毕业,获国家翻译资格(水平)二级笔译证书,从事专兼职15年以上,期间承接多渠道、多领域的各类资料的笔译,接触了广泛的各类翻译素材,累计翻译超过300万字。
现为自由译者,翻译擅长领域主要包括:计算机信息安全技术、工程施工、法律文书、文化传媒、地质勘探、装备系统、市场营销等,擅长翻译合同文书、专业文献、商务邮件等多种类型文稿,能熟练使用Trados等CAT平台及主流翻译辅助及文本编辑软件。
在翻译过程中注意倾听和关注客户需求,追求和保证翻译质量,力求通过每一次满意的交稿提升自己。译者译心,孜孜以求之能,安身立命之技,丝毫不敢懈怠!

项目经验

中央电视台《人物》栏目脚本

文化传媒

完成中央电视台10频道《人物》栏目《马丁·卓姆比》、《海因·魏茨曼》、《普列文》、《卡拉扬》等多期电视脚本的翻译;中央电视台《幸福快车》栏目策划方案翻译;《上海超级快车》脚本大纲翻译;某电影的脚本翻译等。

商业网站本地化

本地化

完成多家网站内容及程序的本地化,主要包括Top公司网站英化、美国保诚公司网站汉化、PMMS亚太公司网站汉化、ISS集团网站汉化、世界之窗(WorldGuide)网站汉化、天津政务网“画卷游世界”活动网页英化、FMMS采购咨询集团网站汉化、法国Arches造纸公司网站汉化、Pajero.com网站汉化、日本东京王子饭店网页汉化、程序汉化。

建筑工程施工相关资料

建筑工程

历年承接多份大型建筑工程资料翻译,主要有:《**越江通道工程东线上移线沉埋式隧道方案总体设计》、《山东省*市**区热力规划和污水系统规划书》、《宝钢*厂房施工规划文件》、《**核电站一期工程装卸料系统技术规格书》等。

机械设备及系统技术资料

机械设备

《公安综合指挥平台综合信息处理系统》、《IBM银行联网系统》、《中兴通信网络管理系统》、《MBO折页机》、《进口制粒生产线说明书》、《爱康SMS服务介绍》、《雅马哈音频发生器》、《马自达MPV介绍》、《奥林巴斯医学显微镜系列产品说明书》、《丰田叉车说明书》、《佳能数码相机说明书》、《PENTEX(宾得)商标说明》、《爱普生3LCD液晶投影仪简介》、《三菱帕杰罗产品说明》、《JVC光学产品说明书》、《佳能IS镜头介绍》;《条码设备说明书》、《虚拟水族馆介绍资料》、《地板加固剂说明书》、《雅固楼梯简介》、《GIESS门锁产品介绍》、《Flextronics质量体系审计说明》等机械产品和系统技术资料。

地质矿产和能源勘探大型资料

能源矿产

承担刚果金铜钴矿区南、北矿段普查设计报告书及系列配套材料翻译,共计40余万字; 另,长期为某省地矿局翻译各类采矿勘探项目资料。承接“中国非常规油气峰会”会议配套资料翻译; “复杂油气田提高单井产量及采收率”研究报告翻译等。

德国Faun起重机系列技术资料

重型机械装备

承接德国Faun起重机的系统说明和操作指南等系列技术资料翻译,其中包括保护系统基本架构、电子系统、机械系统、安全维护、人员培训等各分册。原文为PDF格式,图文混排,100万+字,客户提供术语库,对翻译措辞和格式要求严格,历时13个月分批完成,获客户好评。

学历信息

  • 毕业院校: 西南大学
  • 学历/专业: 硕士/英语口笔译