• 个人简介

    毕业于湖南大学日语专业,13年毕业后一直在坚持做笔译工作。因为工作关系,对汽车制造及汽配等制造业方面相关的翻译经验丰富。 业余时间一直坚持在做笔译工作,各行各业的资料都具备翻译经验。擅长合同协议翻译、产品说明书翻译、大学/硕士论文翻译、公司集团介绍等资料,也擅长日常商务邮件、美妆美甲、中日料理菜名、粉丝信等五花八门的客户需求的翻译。 最喜欢客户对我的评价就是,不用很难的词汇却能将意思表达准确、自然。个人认为做笔译,最重要的是能读懂客户想传达什么,避免不动脑子地直译。:)

  • 项目经验

    留学申请相关资料翻译 | 留学

    为某留学机构专门负责翻译各类赴日留学资料,包括论文、研究计划书、志望理由书、成绩单、学习计划书等各种留学申请相关材料,翻译经验丰富,帮助客户顺利完成留学申请。

    为某软件开发公司翻译项目承包开发协议及基本交易合同 | IT软件

    为某软件开发公司与日方签订的项目承包开发协议及交易合同进行了中日文翻译,并负责双方对合同条款异议部分的沟通翻译,获得了客户的认可。

    销售合同翻译 | 汽车行业

    2013年~2014年,在某汽车制造公司担任笔译口译翻译,完成某汽车行业销售部门的销售合同、基本交易合同翻译及委外加工合同、保密协议等中日互译以及现场口译、同声传译,并帮助部门整理了相关专业词汇,得到了客户的认可。

  • 客户评价

    • 155****9080 2018-08-21 参与评论

      系统默认好评

    • 180****0606 2018-08-21 参与评论

      系统默认好评

    • 175****5432 2018-08-20 参与评论

      问题处理很及时

      无文字评价

  • Ta的作品

“预约”让该译员优先为您服务。

不满意“无忧退款”

预约下单

工作日:9:00 - 20:00

周末/节假日:9:30 - 17:00

400-0506-071
有奖问卷