个人简介

本人毕业于985、双一流大学法学专业,硕士跟随国内著名翻译理论家/博士生导师学习翻译,翻译实践经验丰富,尤其擅长法律翻译,定稿出版级法律文本300余万字。
现为自由职业译者,作为专业级译员与各大知名翻译平台和大型翻译公司合作,时间自由,愿意把一切精力奉献给我热爱的翻译事业,对待合作翻译的每一份稿件都态度严谨、认真,从不拖稿。【如需找我下单,欢迎私信与我提前沟通 地址:https://www.woordee.com/translator/WE1071092564631506944TR.html】

项目经验

协议类翻译(英中、中英)

法律翻译

与几家大型翻译公司签约,长期承揽法律相关翻译服务。作为法律系本科、英语翻译硕士,深谙法律语言规律,法律类翻译精准、快速。

法律出版社图书项目(英中)

法律

负责由法律出版社出版的国家一带一路法治地图项目系列丛书的译文质量控制,包括翻译及校审工作,将国外法律法规及案例等进行翻译并引入国内,完成字数270余万字。

学历信息

  • 毕业院校: 华东师范大学
  • 学历/专业: 硕士/英语