个人简介

语言能力:西安外国语大学文学学士,俄语八级CAT二级,英语六级,语言基础深厚,从事中俄英俄互译长达九年。

工作经验:做过的主要翻译项目有白俄罗斯电站、中海油Yamal、蓝思玻璃屏等。15年至今为自由翻译,累计翻译字数500万字以上。

擅长稿件类型: 建筑工程、法律合同、电子科技、对外贸易等。

自我评价:本人认真负责,翻译时精益求精,能保质保量保期完稿。

项目经验

俄罗斯地铁旅游

旅游业

俄罗斯世界杯前夕,为莫斯科地铁公司翻译地铁旅游资料、交通一卡通资料、地铁沿线景点说明、世界杯赛程和体育场等信息。

俄罗斯区块链项目

虚拟货币

为莫斯科某公司翻译区块链、以太币、BCT代币销售等资料;及俄罗斯人翻译的这方面俄中稿件的审校和本地化。

AGPP项目

石油石化

2018年初至今为北京某公司翻译AGPP项目中俄、俄中、英俄资料,包括材料检验、工艺规程、制造方案、技术说明、图纸等。

蓝思科技玻璃屏项目

电子信息

为驻厂俄罗斯工程师的技术培训提供现场口译; 翻译设备组装清单、使用说明书、产品描述等资料; 为来访工厂客户与俄罗斯工程师沟通交流提供翻译。

白俄卢克木里电站项目

工程建筑

2012年到2014年驻白俄罗斯卢克木里电站现场翻译,笔译为施工文件、技术资料、合同等的翻译,口译为采购建材、租赁设备、招聘和管理当地员工等。

Yamal项目

石油石化

yamal中俄、俄中、英俄稿件翻译和审校,青岛项目短期口译。建立trados翻译记忆库,协助外籍同事将笔译资料整理和入库。

学历信息

  • 毕业院校: 西安外国语大学
  • 学历/专业: 本科/俄语