个人简介

本人本科日语专业,日语一级,JTEST:准A级,BJT:J1+。
十年来在日本房地产公司供职,对于房地产相关,特别是装配式住宅相关知识丰富。
长期从事工程合同,设计图,施工,物业等相关的笔译,口译工作。
并在业余时间参与 日剧 字幕组 的翻译校对工作,热爱日剧,喜欢旅游,喜欢电影。
热爱日剧,喜欢旅游,喜欢电影。

项目经验

日剧 字幕组

日剧 字幕组

2011年开始在人人字幕组做翻译,校对。 参与过 大河剧 【战国的公主们-江】 【原来是美男】 【恶党 重罪犯搜查班】 【外交官 黑田】 【主妇侦探】 【LADY~最后的犯罪心理分析官】 【邻家美人】 等等

日本建筑产业协会 中国房地产协会 会谈

房地产

中国房地产协会与日本建筑行业共同举办的工业化住宅,百年住宅推进项目的签约仪式 以及 交流会相关的筹备,笔译,口译工作。 2012年,日中建筑协会 访华团 随行翻译。 2013年,百年住宅项目 赴日考察 随行翻译。 2015年,中日装配式住宅交流会(绍兴) 随行翻译。

房地产开发公司

建筑

作为总助(翻译)参与项目立项,前期手续,设计,施工,交房,物业 等各个环节。 担当集团领导合作方的会谈翻译,赴日考察等相关活动的组织协调,随行翻译。 负责集团领导与政府各部门有关人员的会见,商谈的联络翻译工作。

学历信息

  • 毕业院校: 吉林大学
  • 学历/专业: 本科/日语