个人简介

▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲ 毕业于上海外国语大学,硕士学位,法企工作2年。证书为:法语catti 笔译2级。 dalf c2。 法企口译笔译翻译经验丰富,翻译文件二十几万字,多为公司文件,产品说明书汉化等内容。 擅长领域: 1.商务谈判,商务邮件。擅长正规的商务邮件用词。 法系企业的商务邮件,谈判等有十多年的经验,符合日本的思维模式以及用词。 2.产品说明。从一般的家电产品到大型设备说明,都可以对应。 翻译过十数万字的分析仪器日中说明书,仪器设备的使用操作手顺。 3.金融租赁相关。经营租赁从业经验丰富。 就职于世界五百强的集团公司,翻译过多种金融租赁,仪器,提案,会议资料等。 4.ISO相关翻译。 原公司ISO体制建立之时所有的文书翻译。 5.分析仪器,流体控制等专业翻译。 6.口语商务翻译,亚马逊客服邮件,申述邮件,投诉解决邮件等翻译。 7.学术论文翻译 8.亚马逊listing翻译。蓝牙耳机,测试仪器,电子类产品说明翻译 轻松生活,对待每一份稿件认真执着。 必不辜负您的期望!

项目经验

公司法语项目翻译

生产

与日本技术讨论,会议翻译,项目管理。管理客户要求,日本技术进度,设计研讨等。技术资料翻译,整理。技术资料中日翻译。

工厂审查

认证

国内生产的测试仪器,需要出口在日本时候,需要通过日本认证机构的审查。 翻译负责的内容: 1.前提日方沟通,确认所需资料、 2.中方提供的所有资料翻译成日语。提交日本后,邮件会议确认修改事项。 3.接待日方现场审查。全程陪同。 最终成功通过审查

旅游册子

旅游

4万字中译法 包括对法国景点的详细介绍 对景点历史的记载与人文价值 如卢浮宫 凡尔赛宫 巴黎圣母院 巴黎铁塔等等 翻译受到雇方大大好评

学历信息

  • 毕业院校: 上海外国语
  • 学历/专业: 硕士/法语语言文学