个人简介

语言能力:毕业于中南财经政法大学,硕士研究生学历,英语PETS-5水平。
工作经验:目前从事金融风险管理工作,长期接触并翻译相关英文文件,如联合国下发的各项指令、制裁及指示性文件等,总翻译文字约十万余字。
擅长稿件类型:各类中英文稿件翻译及优化、政策指令翻译、学术论文翻译、说明书及产品介绍翻译等。
自我评价:本人长期坚持英文学习,大量阅读各类英文文献。兴趣广泛,擅长领域不限于财经金融,教育科研、新闻传媒等均有涉猎。
接稿后主动沟通,保证文章进度,文字功底扎实,专业素质过硬,工作态度严谨。

项目经验

风险管理

金融行业

1.负责各项英文文件的翻译、发布。 2.对文件表述的准确性负责,并加以润色使之通顺易懂。 3.负责关注最新国际相关文件动向,及时增删与更新。 4.按照领导及同事要求,对翻译文件作出适当修改。 5.及时与上级部门、同业及与本单位其他部门进行交流沟通协作。 6.各类资料的分类、管理及归档。 翻译作品包括:各类财经、金融政府指导性文件、联合国文件、对外联络文件及邮件、研究性学术文件等。

学历信息

  • 毕业院校: 中南财经政法大学
  • 学历/专业: 硕士/金融学