个人简介
N1资格,在日4年,硕士在读中,文科专业,目前日本企业实习中。在校期间主要研究方向为日本电影。大二开始自学日语,大四在国内知名的电影杂志实习,负责日影部分,翻译新闻、采访稿件等等。
在日本经历了语言学校,预科,大学院,甚至职场,因为身边都是年轻人,无论是口语还是用法上,与生硬的课本不同,我接触到的都是一些日语地道的用法。自己以前申请学校时也找过国内的翻译,当时自己也不懂,但是现在回头看,那个稿件简直惨不忍睹,不光最基本的用法是错误的,通篇全是中文思维,这也是现在大部分国内翻译的问题所在。
作为一名翻译有没有在当地工作学习的生活经验非常重要。所以我会避免一些中文语境里的翻译。我上过一年预科,那一年里教授只教我如何用日语思维写文章,写论文,对我帮助非常大。现在我也总结了这些经验,在翻译的同时还能对文章整体给出我的意见,希望能够帮到你~
项目经验
艺人采访、翻译新闻稿件
电影
2016年,福山雅治参演过中国版的《追捕》,他也到中国宣传路演。我代表公司进行现场媒体采访。 16、17年,在上海的音乐节,对请到的日本乐队进行过邮件采访。
学历信息
- 毕业院校: 大阪市立大学
- 学历/专业: 硕士/文科